On Diary Writing
“I guess it’s like, for the past seven months, I’ve felt like I don’t exist.”
A friend and I are standing down by the River Kelvin, watching the dark sloshy water unravel itself below us, the purplish October twilight settling around in the shadows and leaves. Part of our friendship has always been this: trying to fill in meaning and substance amongst the ghost-worlds of our lives. The drifting, disappearing act of routine. We agree that we are lone wolves; we pick apart the significance of things, every social occasion an attempt at just living. It isn’t easy. We write letters to each other with little drawings and pictures, sometimes forgetting to dot our i’s and cross the t’s. It doesn’t matter. The point is to communicate things, to write about the weather and the changing colour of the leaves and the way we are feeling. Relationships crumbling, people leaving. What stays the same is the insistence on memory. Remember this time. The walk we took out to Glasgow Green, sitting for hours in the glasshouse with the ripe spring sun so clear and gold on our skin, our talk of the future striving towards something tangibly positive. That night when the boy was sick and when the music was so loud it crashed in our ears for days afterwards; that night you dropped a pill and waited for the high to come, waited so long that you were outside of time, you were in a bubble with the world around you nebulous, distant, the high never coming and only that sense of being washed ashore, exhausted, after a long journey. I always sensed an ending and left the party early.
We write letters and they pile up in a shoebox in my bedroom, tacked together with coloured rubber-bands, as if candy-wrapped, waiting to be opened again after their first moment of preservation. Each one contains the microcosm of a whole moment, month, a jewellery case of feelings that glimmer in the arrangement of words, jotted down so simply but now rich with possibility. I can read this in your handwriting. I wonder if you do it too, if you like to trace the curls of my y’s and m’s. I am obsessed with materiality, as if it was the writing itself that keeps us being—making a record is insurance of existence, the future reassurance that I am alive, I did these things, I existed like this—once. I doubt anyone in the world cares so much about the little things as I do. It’s strange; I suppose it works against my exaggerations.
When you are sad, I say: keep a diary. It’s something I’ve done for years. Part of me truly believes there is no use in telling people certain things. I wonder, is this because I treasure secrets? Yes, I love to hoard. I keep jotters stuffed full of primary school scribblings, drawings of stick-figures falling from buildings. I keep clothes that no longer fit me, broken pencils, lipsticks long since soured but still heady with the smell of wintry, glittery evenings in bars I cannot visit again. There’s a box full of Game Boys, ancient crystals on the windowsill, fantasy novels whose worlds I feel cast out of forever, too old, too cynical.
Keep a diary. Is this my catchall advice for the lost and lonely? What is a diary? Why keep a diary…? Such questions are cast in the meaningless swirl of words; they float to one’s consciousness every time one sits down to write another entry. What is the point in this useless recording of words? Words, words, words. How hypnotic they are, how pointless! In keeping a diary, we make secrets. The secret lies behind every word. It is all decipherable possibilities that lead us back to the realm of the undecipherable. Hélène Cixous and Jacques Derrida, in their playful, lyrical essay, ‘A Silkworm of One’s Own’, draw attention to the slippage between secret and secretion. There is something decidably intimate, eremitic, perhaps insect-like, about the human will to autobiography. As a silkworm or a spider spins its gossamer web, as the Lady of Shalott sits in her tower weaving her tapestry of the world, the diarist retreats to her solitary lair and writes of the day—that which has happened, that which is yet to come.
Unlike the fictional novel, the diary is more or less necessarily bound by the clock and calendar, as opposed to narrative time which might follow the personal experience of time, a more Bergsonian sense of duration. For Henri Bergson, our sense of time is not a mishmash of broken moments, memories to be recalled at will as if accessed from some inner harddrive, but rather that of duration: the accumulation of the past in the present, a ceaseless flow of unbroken moments. ‘The truth is we change without ceasing,’ and duration itself is ‘the continuous progress of the past which gnaws into the future and which swells as it advances’ (Bergson 2013: 69-70). There is a sense of our personal time as being in flux, more fluid than the linear progression of calendar time would suggest. The diary form negotiates between this structuring of days and months and the impressionistic rendering of moments, which flow between past, present and future. We experience the present through the memories which populate our past and colour our senses. I walk through these streets, which are palimpsests of years gone by, a split screen of seasons, the autumn leaves and Christmas frost, the corner where we stopped…the desk by the window on level four of the library where I first cracked the notion of différance, the place by the pond where the bluebells grow, the shop which used to sell ribbons and now lies empty, gathering lumps of broken plaster and dust. This place has a bittersweetness, a depth of shadows, which it did not have the first time. A diary grows fatter by the year; as time goes by and I read back old entries, the words have acquired a weight they lacked when first written in all instancy and innocence.
The Britannica Encyclopaedia Online defines the diary as a
form of autobiographical writing, a regularly kept record of the diarist’s activities and reflections. Written primarily for the writer’s use alone, the diary has a frankness that is unlike writing done for publication. Its ancient lineage is indicated by the existence of the term in Latin, diarium, itself derived from dies (“day”).
This foregrounds the essential relation between the diary and dailyness. We write to contain the day, to compare our days, to express the day, to make sense of the day, to merely record the day. Not everyone writes on a daily basis; nor are all diaries structured in a daily sense. Sometimes, vague and impressionistic renderings of a summer, a month or week, might be jotted down as an amalgamation of sensations and feelings. The summer a loved one died, when it rained for weeks on end, when the news was full of insufferable political travesties. A patch of time defined less by rigid temporal boundaries and more by a general mood, which like watercolour paint bleeds into its edges.
Writers use various metaphoric images to make sense of time. In a diary entry from 22nd July 1926, Virginia Woolf writes, ‘[t]he summer hourglass is running out rapidly and rather sandily’, an image which coalesces the objective measure of time with the abstraction of a summer and its accompanying texture—sandily—giving some experiential hint as to the abrasive ‘feel’ of that particular passage of time, ‘[h]ere nothing but odds and ends’ (Woolf 2008: 216). In a single entry we might note a month of great personal achievement, rapturous words on the fulfilment of a new job or relationship or project. For me, this style of diary-writing falls more into the remit of a journal. A diary, for me, probably has to be associated somehow with the daily. This is what makes it interesting, since in recording the day, the writer has little chance to reflect with all the hindsight of distance upon the events of the day. They are more raw, honest; they contain the energies of the present moment as it is borne upon by the immediate, pressing past.
Maurice Blanchot usefully if not obtusely describes the everyday as that which escapes: it is ‘the residual life with which our trash cans and cemeteries are filled: scrap and refuse’; however, ‘this banality is also what is most important, if it brings us back to existence in its very spontaneity and as it is lived – in the moment when, lived, it escapes every speculative formulation, perhaps all coherence, all regularity’ (Blanchot 1987: 13). There is then a sense that it might be impossible to represent the everyday as the everyday. In our experience of dailyness, we are so blinded by habit, routine, ritual, that we cannot step back to discern what actually happens. There is a strangeness to the everyday, its mediation of spontaneity and routine, which seems to elude attempts at representing the exact experience of encountering it. All reports of the everyday, whether fictional or in the form of a diary or ethnographic report, seem to fall prey to retrospective narrative organisation of some form or another. The truth is that in our daily lives we experience a particular texture to the passing of time, the passing through space and place. It depends on our job, our friends and family, our use of leisure time, our responsibilities. Time is experiential as well as ‘objective’. The diary, to some extent, captures this, with its vague sense of immediacy (something Samuel Richardson cashes in especially in his novel Pamela (1740), where Pamela is literally writing ‘to the moment’, as he puts it). The gush of sitting down to write before bed: here, I must capture it all before it fades into memory. The diary is a willingness to preserve the past, a form of archive fever, a possibility of dumping or offloading memories to be dealt with later. It is often prescribed to those undergoing psychological difficulty for that very cathartic reason: the possibility of sorting out the chaos of one’s thoughts and experiences by simply writing them down, thinking them through.
Diaries abound in literature. I will never have time to talk of them all.
There is a queer slippage between presence and absence in the diary. Think of Tom Riddle’s diary in Harry Potter and the Chamber of Secrets, which Harry finds himself writing onto, into, watching ink dissolve and then materialise on the page after his own scrawled print, as if he were having some primitive MSN conversation with the realm of the dead. Riddle speaks through the diary, but it is a specific fragment of his character, the Riddle of the days when the diary was written. The diary is a puzzle to be solved; it is full of secrets (as the name Riddle suggests). We read a diary and we are confronted with a problem: it is chockfull of names, places, references that are never explained, since the person writing is writing not for an understanding readership but for herself alone. As readers we have to decipher the shorthand, the elliptical allusions to things that have happened, people who appear briefly but are then never mentioned again, though their unexplained presence haunts the diary like a ghost. You don’t have to justify your inclusion of certain characters when you’re accounting for a day. It’s just what happened. She did this, he had a go at me, the man that sits beside me at work, my favourite cafe, Mr. S and Mrs. C etc etc. We redact, unconsciously, as we write our lives (for reasons of repression perhaps but also brevity). The reader has to scour through page after page, trying to decode all the references. For what purpose, however? It’s not like in a novel, where you might be searching towards some argument, some overall notion of what the text is about. Doesn’t the diary elude this, in its very fragmentary nature, its resistance to the definition of closed art, its status as a kind of found object documenting a life (maybe even still living and thus not even closed off by death!), never intended to be published, let alone poured over by a curious reader or critic?
Perhaps, then, the diary is the perfect method through which to represent the unknowability of the everyday.
Think of the tape ‘diaries’ of Samuel Beckett’s Krapp’s Last Tape (1958). Every year, on his birthday, Krapp indulges in the ritual of making a tape recording in which he accounts for the events of the year, his general impressions of life, hopes for the future and so on. Every year, on his birthday, Krapp also listens back to previous tapes. Some of the tapes thus constitute a dialogue between tapes, as the Krapp of the present or past tries to make sense of the Krapp of a more distant past. Much of this dialogue, this ‘reading’ of the tapes and their various temporal selves, is an encounter with moments of aporia, with references that don’t make sense anymore. Krapp scours his personal memory, but often the cognitive dissonance persists. The uncanniness of the diary is that it reminds us that we are always strangers to ourselves; there are things in our memory, buried subconsciously, that we cannot access or understand, and yet they are part of us. They are the other within us. As such, writing, as one form of what Derrida calls ‘originary technicity’, is a key technological mode which humans have used for thousands of years to generate and make sense of their being (there can be no outside text). Early humans recorded their memories and made sense of the world through cave paintings; later came language as such, the gramophone, the typewriter, the tape recorder (so far, so Friedrich Kittler). Memory and being, therefore, have always already been technical. The prevalence of the diary as discursive form throughout history attests to this.
The diary can be intimate and confessional, but also performative. Not performative in the sense of a memoir, which has the luxury of retrospective maturity to aid its arrangement and sculpturing of events (a diary has the rawness and disarray of immediate record), but performative in the sense that in language all attempts to express the self are inevitably cast into the play of difference and deferral. Let us make no mistake about the representative problems of writing. In writing, the self dissolves. This is the basic Lacanian assumption that when I identify myself in language, I also split myself as Other (‘I’ am no longer the ‘I’ of writing), just as when in the Mirror Stage, the child recognises their mirror image for the first time and sees herself as a coherent object—the initiation of the decentering of the human. It is perfectly possible to refer to ourselves in the third or second person, creating an even greater distancing effect (think back to our most emo of teenage diary entries: you’re so selfish, fat, useless, you might as well give up now and so on). So in writing, the self splits. It is referring back to itself from the position of another self. Blanchot attests writing as a kind of space of death:
The truth of the journal lies not in the interesting, literary remarks to be found there, but in the insignificant details which attach it to daily reality. The journal represents the series of reference points which a writer establishes in order to keep track of himself when he begins to suspect the dangerous metamorphosis to which he is exposed
All year I’ve felt like I don’t exist. There is a sense in which writing a diary is a desperate attempt to pin down the self, to attest to your existence—here, look, see all the things I’ve done so far!—but in doing so, the self stays fluid, under the signifying movement of language. You can’t pin it down and then mount it like a butterfly. The writer’s self undergoes this ‘dangerous metamorphosis’ in the play of words, a transformation and dissolution that she indeed ‘suspect[s]’ even as she writes. A diary indeed, is partly a performance, even if you never intend another soul to read it. You can’t quite get the right words to come out. You’re striving towards an ideal expression of an experience or feeling or even just the sense of your own personality. Perhaps that’s why diaries are full of repetition. Dates, names, phrases. I’m always talking about how sound a person is, how lovely the leaves are at this time of year, how nice to sit in bed like this at three in the afternoon, listening to Arthur Russell albums. Sometimes the music changes, but the habit doesn’t, the phrases might modulate but they’re mostly the same.
Flicking back, painfully, through some diary entries from 2012-2014, I’m struck by how much I just write about the weather. Lyrical descriptions of rain, the promise of summer, the ephemeral beauty of daffodils. Maybe there’s a way in which diary writing is also a kind of phatic speech act, in Roman Jakobsen’s sense of a deliberate establishment of communication for communication’s sake. Communication to whom? The self of the future? Some entries seem to me reluctant; angry somehow, pissed that I’m even having to write this stupid thing at all. The phrase ‘But I will keep writing for the sake of writing’ comes up a lot…Why then do I keep writing? It’s like I’m trying to work through things. I spend sentence after sentence rambling on about the books I’m reading, formulating half-baked ideas which in retrospect often seem deliciously twee and naive. I exert grand claims for my continued writing: ‘I need to find purpose and order in things again, instead of being content with chaos’; claims that are ironically followed with the rambling chaos of self-deprecation and a rather banal outlining of my day, as if I had never made such grandiose assertions of existential realisation a few lines before. I think the diary attests to existence itself and memory more than it does to subjectivity and self-awareness. This is partly why reading one’s diary is always going to incur cognitive dissonance. Yes it’s good to write things down, to work them out, but often the world gets even more confusing in the process of writing.
It’s not a problem of empathy, it’s a problem related to the nature of subjectivity itself. Read back through old entries and yes the memory is stirred, you get a vague impressionistic matrix of sensations that to some extent recall the moment. But can you really remember what it was like to live it at that moment, with that particular naive frame of mind, untainted by everything that has happened since? I don’t think you can really. You get this sharp sense of empathy with the version of you in the diary, but in a way it isn’t really you. It’s quite sad actually. It forces us to deal with our own mortality, the irrevocable passage of time, that melancholy sense of the person we once were, the innocence we have lost. The diary is a record of traces of existence. They’re not necessarily mine. Maybe they’re filtered through dreams or literary narratives or imagined versions of what really happened. They’re attempts to make sense of the everyday, doomed always to fall back on the concrete detail which is its own story of surfaces over depth. As Jacques Lacan put it, the signified always slides under the signifier. The event always shifts under its representation in language. To make sense of one thing, you refer to another and so on, ad infinitum. There is an impossibility to the diary: is it bound to the self’s mortality? And yet it lives on, haunted with its revenants. The diary is always also a writing towards the future, a writing against death, a resistance to the ephemeral that extinguishes at the very level of the ephemeral. For in capturing a moment, perhaps you erase its elusive presentness…
In literature, the diary form is frequently used to make sense of the duality of personal time and clock time (which is itself historically, culturally and technologically relative). The metafictional chaos of Laurence Sterne’s The Life and Opinions of Tristram Shandy (1759) is a constant spillage of clock time, leaps between temporalities, anachronisms, the time of writing, the spanning of a lifetime, of a narrative. Its self-referentiality gives its time-space a maddening, recursive quality. One of the most famous encounters with the literary journal, Daniel Defoe’s Robinson Crusoe (1719), is partly a rendering of the need to record time and daily rituals in order to maintain order and stability in a world outside of society. On his desert island, Crusoe marks the days in notches on a makeshift cross of wood but also notes with Puritan precision the days and dates and changing seasons. A significant chunk of the narrative is constituted by Crusoe’s journal, as he relates:
And now it was that I began to keep a journal of every day’s employment; for, indeed, at first I was in too much hurry, and not only hurry as to labour, but in too much discomposure of mind; and my journal would have been full of many dull things; for example, I must have said thus: “30th.—After I had got to shore, and escaped drowning, instead of being thankful to God for my deliverance, having first vomited, with the great quantity of salt water which had got into my stomach, and recovering myself a little, I ran about the shore wringing my hands and beating my head and face, exclaiming at my misery, and crying out, ‘I was undone, undone!’ till, tired and faint, I was forced to lie down on the ground to repose, but durst not sleep for fear of being devoured.”
Some days after this, and after I had been on board the ship, and got all that I could out of her, yet I could not forbear getting up to the top of a little mountain and looking out to sea, in hopes of seeing a ship; then fancy at a vast distance I spied a sail, please myself with the hopes of it, and then after looking steadily, till I was almost blind, lose it quite, and sit down and weep like a child, and thus increase my misery by my folly.
But having gotten over these things in some measure, and having settled my household staff and habitation, made me a table and a chair, and all as handsome about me as I could, I began to keep my journal; of which I shall here give you the copy (though in it will be told all these particulars over again) as long as it lasted; for having no more ink, I was forced to leave it off.
I love this passage. You get the actual tangibility and physical limitations of the journal (he runs out of ink – another indication of writing’s material and temporal basis). Defoe provocatively renders Crusoe’s sense of real terror—‘fear of being devoured’—alongside his grand exaltations and little self-congratulations. There is a touch of pathos in his solitary situation, but also a self-aware sense of humour. Crusoe sometimes interrupts his journal to give over the ‘present’ narrative to philosophical and religious musings which connect the reflective mode of his present self with the self of the journal, encountering trials and tribulations of solitary island life firsthand. This interplay is what gives us a sense of Robinson Crusoe’s Protestant work ethic, a work ethic which Max Weber, in The Protestant Ethic and the Spirit of Capitalism (1905) defines as that of being thrifty, ordered, productive, rational, self-controlled. Crusoe is not only deeply religious and ascetic but also a rather zealous capitalist, a merchant tradesman who dabbles with various colonial trades, and the novel negotiates the ideological balancing of these two positions through its shift between journal and narrative reflection. As Thomas Kemple argues, ‘in spite of the boundlessness of nature, Crusoe budgets his time, rations his resources, and keeps a strict account of the tools he has been able to save from the shipwreck in a way that does not exemplify but only prefigures the logic of investment and savings which will later drive the expansion of capitalism’ (1995: 249). Part of this budgeting and rationing is conducted through the journal.
There is a sense in which keeping a diary or journal is a means of keeping the self in check. Disciplining the self in the Foucauldian manner of applying internalised beliefs and discourses of control to the self, which becomes an external product to be in a sense ‘worked upon’. Listing one’s eating habits, exercise, love interests and so on is a way of tying them to the day, making them concrete. There can be some things that are embarrassing to write about, and the diary forces us to moralise ourselves, to justify our actions in writing. This isn’t always pleasant and there is a sense in which keeping a diary reinforces our panopticon-like internalisation of morality, our self-surveillance on a daily basis. It is true that the wilder our lives get, the less we write in our diaries, and perhaps this isn’t just a practical issue of lacking the time, but a more evasive, psychoanalytic phenomenon. Crusoe is deeply reflective about his ‘journal self’ and by putting our own lives in writing, we are subjecting ourselves to a similar internal discipline. Think of how much Jane Eyre loves Pilgrim’s Progress, for example. Think of Pamela, in Richardson’s eponymous eighteenth-century novel, where the young servant protagonist writes both letters and a diary as an assertion of her virtue, a way of sorting out her emotions and assuring herself that she is not in the least tempted by the licentious advances of her master. Yet she must hide her papers delicately in her underwear, always on her person, raising the question as to whether we carry our secrets, our personal burdens, with us always. Even if our diaries are hidden under a mattress, at the back of a drawer or in some old box, they still speak of their very existence. Perhaps that’s why so many people burn them.
The diary then, has a deep connection to inner morality, to self-justification, to the secret. One diary that is seductively rich with secrets is The Diary of Laura Palmer (1990), written by Jennifer Lynch, daughter of David Lynch, co-creator of the early 1990s tv series Twin Peaks, from which Laura Palmer is drawn. Without delving into too many Twin Peaks spoilers, we can say that The Diary of Laura Palmer is compelling partly because it gives voice to a character whose absence defines much of the television show, far more than her presence. Laura’s death in the first episode overshadows the action of the Twin Peaks’ narrative; she is an object of memory and memorial far more than a subject in her own right: she’s the Homecoming Queen portrait; the beautifully still and glittering corpse, iconically wrapped in plastic; the name on everyone’s lips (I always think of that Bat for Lashes song, ‘Laura’, and the implications of the trace in the metonymic lyrics which attempt to grasp her presence as absence: ‘You’re the train that crashed my heart / You’re the glitter in the dark, oh, Laura / You’re more than a superstar / You’ll be famous for longer than them / Your name is tattooed on every boy’s skin’). In Lynch’s diary, we get access to Laura’s voice, which is a strange experience after knowing her only through the stories told by other characters. She gives detail and flesh to the entity known as ‘BOB’ and the psychological breakdown associated with her encounters with this torturing spirit. If you weren’t familiar with the tv series, you could probably read the diary as a standalone account of someone who suffered possibly schizophrenic tendencies, but with the weight of the show behind your reading, BOB is loaded with more sinister metaphysical and narrative implications and is certainly not just a psychological projection of Laura’s mind. Laura gets involved in all sort of sordid activities: lurid jaunts in the wood with a number of men, involvement with the local porno business (the creatively named Fleshworld magazine) and taking cocaine like it was cotton candy. What is haunting about Laura’s diary is that it troubles our easy narrative of corruption from small town innocence to debasement; the diary reveals that desire and its darkness were in Laura even as a child, as we see in her first entry:
Dear Diary, July 22, 1984
My name is Laura Palmer, and as of just three short minutes ago, I officially turned twelve years old! It is July 22, 1984, and I have had such a good day! You were the last gift I opened and I could hardly wait to come upstairs and start to tell you all about myself and my family. You shall be the one I confide in the most. I promise to tell you everything that happens, everything I feel, everything I desire. And, every single thing I think. There are some things I can’t tell anyone. I promise to tell these things to you.
(Lynch 2012: 1)
Lynch lets us into the taboo world of preteen sexuality which grows even more visceral as the diary progresses. Stylistically, we have the enthusiasm of someone very young, the peppered exclamation marks, the excitement, the promise. Towards the end of the diary, an entry from four years later, Laura remarks: ‘The girl who received this diary on her twelfth birthday has been dead for years, and I who took her place have done nothing but make a mockery of the dreams she once had’ (Lynch 2012: 167). This self-conscious sense of a fundamental splitting of self is not merely a moralising narrative about the loss of innocence, but is characteristic of our human condition as decentred subjects. With the archive fever of the diary (distinct from other forms of archivisation such as the blog or the social media profile by its privacy, its overt association with the intimate, ‘authentic’ self), we are forced to realise more vividly what we have gained and lost in the years, the sense of alienation that occurs when confronting the thoughts of our younger selves.
The secret is always a communication, even as it is concealed as such. You cannot have a secret without a hint of communication, otherwise it hardly exists. The promise of Laura’s diary entry is its seduction: ‘I promise to tell these things to you’. We are led to believe we are reading something intimate, never designed for public consumption. Yet as the diary progresses, we find that Laura is increasingly insistent on her narrative as narrative; she wants to write the diary to tell her story. When she realises she is in grave danger, she gives the diary to her friend Harold ‘for safekeeping’ (Lynch 2012: 184). She wants people to know how she ended up in such a twisted, seedy situation. Although Laura sometimes goes into detail about her trips into the woods with various shady characters, her dalliances in the Double R diner and hangouts with best pal Donna, the diary is often elliptical—especially elliptical in relation to Laura’s erotic fantasies: ‘ I went into a deep, drugged, happy, thoughtful, nasty, and still-innocent fantasy. I’ll have to tell more later…I feel so dreamy right now…’ (Lynch 2012: 120). The chain of adjectives is as bewildering as it is suggestive, the oxymoronic play between nasty/still-innocent disturbing our easy sense of the binary between good-girl and bad-girl. There is a sense of playful performance not unlike the deliberately seductive tone of someone selling phone sex, the elliptical gaps indicating that breathy space of erotic silence. Laura’s refusal, or inability, to disclose the details of her strange and alluring fantasy, seduce us with the promise of a secret. At some points in the diary, she lapses into poetry and what resembles a kind of displaced dramatic script, furthering the sense of the deferral of meaning, the weight of the secret and the struggle to articulate it which is the masochistic scene of both pain and play.
Indeed, some of the pages of the diary are noted by the editor as torn out, and often Laura alludes to something but never explains it fully. In a sense, this enables to maintain power over her secrets. As Jean Baudrillard says of the secret:
Everything that can be revealed lies outside the secret. For the latter is not a hidden signified, nor the key to something, but circulates through and transverses everything that can be said, just as seduction flows beneath the obscenity of speech. It is the opposite of communication, and yet it can be shared. The secret maintains its power only at the price of remaining unspoken, just as seduction operates only because never spoken nor intended.
(Baudrillard 1990: 79)
How unseductive it is to be explicitly seduced! Some cretinous man in a nightclub approaching you with his sloppily explicit sonnet of adoration. It is in the price of a glimpse, a smile or a chance, enigmatic word, that we are seduced. Seduction unravels in the realm of the clipped, the elusive and cryptic. Vladimir Nabokov’s famous novel, Lolita (1955), is written as a diary and its beautiful language is not the only thing that seduces the reader: its disturbing seduction is the uncertainty as to how much of the narrative is truth, how much the projection of Humbert Humbert’s zealous, harlequin imagination. Think also of Amy Dunne’s diary in Gillian Flynn’s thriller Gone Girl (2012), which provides a reflective counter narrative to her husband Nick’s present control of the story. Later, we learn that her diary entries were fabricated in order to incriminate Nick in her disappearance. The diary here becomes a tool of seduction, the private sphere designed to cause events in the public. Anita Loos’ Gentlemen Prefer Blondes is a comic novel disguised as a diary, satirising the cultural representation of the ‘dumb blonde’ stereotype by having her blonde protagonist, Lorelei Lee, cannily trick men into various racketing schemes (including buying her diamonds), at the same time as negotiating a trickstery language which shamelessly embraces its spelling errors and grammatical faults, and as such pokes fun at both the Patriarchal Laws of Discourse and the whimsical gendering and power performance of Lorelei Lee herself.
The diary, as I have already said, is actually a form of communication, whether we like it or not. As a text, there is the implicit potentiality of its exposure to the world; a frisson between public and private that worms its way into the diary and infects the way we read and write, encouraging us to hold back or expose more, constantly engaged in the game of the secret, its slippage between presence and absence, silence and revelation. Perhaps no clearer is this visible in Laura Palmer’s diary than in her final entry, which is noted (presumably by the ‘editor’) as one of the torn pages:
Dear Diary, Undated
I know who he is. I know exactly who and what BOB is, and I have to tell everyone. I have to tell someone and make them believe.
Someone has torn the pages out of my diary, pages that help me realise maybe…pages with my poems, pages of writing, private pages.
I’m so afraid of death.
I’m so afraid that no one will believe me until after I have taken the seat that I fear has been saved for me in the darkness. Please don’t hate me. I never meant to see the small hills and the fire. I never meant to see him or let him in.
Please, Diary, help me explain to everyone that I did not want what I have become. I did not want to have certain memories and realisations of him. I only did what any of us can do, in any situation…
My very best.
(Lynch 2012: 184).
The fact that Laura does not reveal the true identity of BOB is compelling, because why should she? If this is a diary merely for herself, then there would be no need to recount the agony of his name in writing. She does not disclose the truth, but rather marks the pain of a burial. ‘I have to tell everyone. I have to tell someone and make them believe’: and yet we know she will never get to tell the secret, since, as the editor tells us, after this final entry Laura is found dead days later. This drive for knowledge which seduces us as readers, sends us scattering back over the text, searching for clues and codes as to the true nature of the entity that has tormented Laura for most of the entries. It is probably for this reason that the creators of Twin Peaks, Mark Frost and David Lynch, were so reluctant to reveal the identity of Laura’s killer halfway through season two, as their network pressured them to. What keeps us watching and reading is partly the seductive possibility of the secret; we don’t really even want to know, we just want the pleasure of trying to find out…
Still, while Laura’s diary was evidently written as an exploration into trauma and the problematic pleasure of voyeurism and secrecy, a similar teenage drug diary from the early 1970s raises questions about the ethics and polemic uses of the diary as a writerly form. Published by ‘Anonymous’ as Go Ask Alice (1971), but later discovered to be written by Beatrice Sparks; while initially marketed as nonfiction, it is now widely sold as fiction. There is some controversy over whether Sparks based the diary on the real diary of one of her patients, and the persistence of this controversy attests to our obsession with the slippery division between fiction and reality, a line that the diary form negotiates with only the most tender of distinctions. Like Laura Palmer, Alice is a young teenager who soon finds herself embroiled in a darkly muddled world of drugs (coke for Laura, LSD and heroin for Alice) and prostitution, made darker still by the hints of physical and sexual abuse incurred by both characters/diarists. There are striking similarities between the two diaries, but the crucial difference, to me, is that while Lynch wrote Laura’s diary to extend the thematic explorations of Twin Peaks, to give Laura a voice and deepen our knowledge of her character, Sparks wrote her diary novel with the didactic purpose of teaching an anti-drugs message to its avid teenage readers.
When I first devoured Go Ask Alice, a whole six years ago now, I found myself sucked into the sinister allure of Alice’s adventures, which were at once so far away and yet perilously close to my life in a rural Ayrshire community where many of us were bumming out on toxic legal highs purloined from the local sex shop. I found myself rather terrified of my edition of the book; after reading it I shoved it to the back of the shelf, behind my equally harrowing copy of Joyce’s Ulysses, and tried to forget about it. The cover has a picture of a skinny girl, face turned away from the camera, buried in her hand. It is all shadows; the title has ALICE and ANONYMOUS printed in harrowing block capitals. It reminds me of similar covers from the anorexic and depressive memoirs of Wasted (Marya Hornbacher) and Prozac Nation (Elizabeth Wurtzel). It cut a bit too close to the bone; I was worried that I’d get lost in the text somehow, the way I used to find myself lost in things that horrified yet seduced me.
Maybe part of this devouring was like Crusoe’s fear of being devoured: what scares him is the thought of being eaten alive by some unknown beast (think also of the Beast that haunts the boys in Lord of the Flies…). The fact that the corrupted fable of a contemporary Alice was meant to be anonymous probably made it scarier for me, because she was the everygirl, the possibility that anyone might be seduced by a life of self-destruction. Alice is the horror of the other within; the self-hating, monstrous self.
Reading it back now, however, with my vaguely improved and university approved capacities at close reading, I can see the slippages where the text reveals its true author, the moralising American therapist who wanted to push her opinions on sexuality and drug abuse. Maybe as a teenager I was too close to the subject matter to think about the tone and style, the actual form of the diary. Some of it is pretty accurate: the in-depth reflections on diet and weight and self-image which prompt Alice’s first trip down the rabbit hole of self-harm and addiction. However, it’s obvious to me that it couldn’t be the authentic discourse of someone Alice’s age. There are so many points where you have to stop and think, would a teenage girl really say that? Like when she reflects on her mother’s youth and whether her mother got so hung up on boys as she did: ‘I wonder if boys were as oversexed in those days as they are now?’ (Sparks 1994: 9). ‘Oversexed’ reads like the kind of word that would crop up on Mumsnet if it was around in the 1970s. There’s a general tone to the novel, a kind of failed attempt to script the logic of a teenage mind through an emphasis on ‘cool’, that reminds me of those 1970s and 1980s sex ed documentaries they used to wheel out the telly for in Personal Social Education at school. You’d be so distracted by the bad haircuts and the terribly stunted dialogue that you forgot about what the documentary was supposed to be teaching you, even as the narrative hammered it home so overtly that you’d have to be asleep to miss it. The ‘editors’ of Go Ask Alice claim the book to be ‘based on the actual diary of a fifteen-year-old drug user’; ‘It is not a definitive statement on the middle-class, teenage drug world. It does not offer any solutions’. Nevertheless, the definitive statement that you can extract from Go Ask Alice is clearly: don’t do drugs. Don’t have casual sex. Don’t runaway from home. Alice does all these things and it only ends badly from her and occasionally, Robinson Crusoe-style, she chides herself with an almost religious morality for falling into such vices and immoral behaviours. Sometimes, Alice’s anxiety is rendered with such clunkiness it’s surprising the reading public didn’t pick up on the diary’s inauthenticity sooner:
I hadn’t thought about being pregnant before. Can it happen the first time? Will Bill marry me if I am or will he just think I’m an easy little dum-dum who makes it with everyone? Of course he won’t marry me, he’s only fifteen years old. I guess I’ll just have to have an abortion or something. I certainly couldn’t stand it if I had to leave school like_______did last year. The kids talked about absolutely nothing else for weeks. Oh God, please, please make me not pregnant!
(Sparks 1994: 30-31)
You could take those first few sentences as the cover quotes on leaflets from a vintage NHS ad on pregnancy and birth control advice. It’s so obviously contrived. There are other parts of the text where the slippage between teenage imagination and cringe-worthy adult representation is a bit more ambiguous; for example her description of sex with her drug dealer boyfriend, Richie, as ‘like lighting and rainbows and springtime’ (Sparks 1994: 43), which is naively refreshing at the same time as being a little too absurd for someone who is supposed to premise her existence on being a hyper-cool teenage dropout.
While Laura’s last diary entry is genuinely pretty harrowing, Alice’s is laced with a queasy sense of self-awareness that seems filtered through textbook rhetoric on adolescent mental health, as if the wiser voice of Sparks (therapist and Mormon youth counsellor) were speaking through her:
I used to think I would get another diary after you are filled, or even that I would keep a diary or journal through my whole life. But now I don’t really think I will. Diaries are great when you’re young. In fact, you saved my sanity a hundred, thousand, million times. But I think when a person gets older she should be able to discuss her problems and thoughts with other people, instead of just another part of herself as you have been to me. Don’t you agree? I hope so, for you are my dearest friend and I shall thank you always for sharing my tears and heartaches and my struggles and strifes, and my joys and happinesses. It’s all been good in its own special way, I guess.
(Sparks 1994: 151-152)
Would a teenage girl really use the word ‘strifes’? Would she really, in the midst of a drug-addled breakdown, sound as lucid and lofty as to say ‘I think when a person gets older’? There is though some genuine pathos in the simple, casual ‘See ya’ followed by the overtly political and moralising register of the epilogue:
The subject of this book died three weeks after her decision not to keep another diary.
Her parents came home from a movie and found her dead. They called the police and the hospital but there was nothing anyone could do.
Was it an accidental overdose? A premeditated overdose? No one knows, and in some ways that question isn’t important. What must be of concern is that she died, and that she was only one of approximately 50,000 drug deaths in the United States that year.
(Sparks 1994: 153)
This overtly cold and clinical passage is obviously rendered as a contrast to the preceding philosophising from Alice herself, who is here transformed into the impersonal ‘subject’, whose identity is subsumed into a broader narrative about drug problems in the U.S. However, the canny reader should be suspicious of the way that Sparks clearly set up Alice’s ‘epiphany’ as the ironic precursor to her death, which was obviously meant to emphasise the tragedy of her wasted life, the cause of which is explicitly rooted in drug abuse. There’s that famous phrase of second wave feminists, the personal is political: it resonates throughout Go Ask Alice in the sense that Sparks is making a political statement on sexual morality through the denigrating circumstances that Alice finds herself in as a result of reckless, premarital sex—which in the diary’s narrative is almost always tied to drug abuse, to being irresponsibly stoned out your head. The familiar narrative of suburban girl gone bad appears as a microcosm for a wider point about the ‘50,000 drug deaths’ across the rest of the U.S that year. Thus the diary in literary fiction serves to blur the line between fiction and reality, the personal and political.
This blurring of the personal and political is also evident in the actual diaries of various authors. I take as my example Virginia Woolf, who wrote on the brink of World War II a vision of a perfect pastoral afternoon in the English countryside as a counterpoint to the ominous coming of war:
I stay out here, after bowls, to say – what? On this possibly last night of peace. Will the 9 o’clock bulletin end it all? – our lives, oh yes, and everything for the next fifty years? Everyone’s writing I suppose about this last day. I walked on the downs; lay under a cornstack and looked at the empty land and the pinkish clouds in a perfect blue summer afternoon sky. Not a sound. Workmen discussing war on the road – one for it, one against. For us its [sic] like being on a small island. Neither of us has any physical fear. Why should we? But there’s a vast calm cold gloom. And the strain. Like waiting a doctor’s verdict. And the young – young men smashed up. But the point is one is too numbed to think. Old Clive sitting on the terrace, says “I don’t want to live through it.” Explains that his life recedes. Has had the best. We privately are so content. Bliss day after day. So happy cooking dinner, reading, playing bowls. No feeling of patriotism. How to go on, through war? – that’s the question. Yes, its [sic] a lovely still summer evening; not a sound. A swallow came into the sitting room
(Woolf 2008: 459).
There is something rather uncanny about reading this passage, blessed and cursed as we are with retrospective knowledge of what was to come in the war, its atrocities, its rupturing of this simple, innocent life forever. Woolf is clearly already aware of what is to come; she has learned from the first war: ‘young men smashed up’, a ‘vast calm cold gloom’ – images which seem incongruous against the ‘perfect blue afternoon sky’. Woolf effectively evokes that awful limbo feeling of waiting for something terrible to happen. The diary form is especially suited to capturing such moments, the in-betweenness of present and future, the ‘strain’ of this waiting, writing as if to pass time. Woolf notes the futility of writing at such a time: ‘I stay out here, after bowls, to say – what?’, the dash emphasising that aporetic sense of meaninglessness in the face of the unknowable war to come. It is the granular details of everyday life that remain concrete, that seem to ground her, as they ground the reader against the shadowy abyss of war that hangs over our reading of this piece: ‘cooking dinner, reading, playing bowls’. The strange interruptions that mark a routine day: ‘A swallow came into the sitting room’. That Woolf flits indecisively between describing the beautiful pastoral scene and thinking ahead to the war suggests the struggle to capture the everyday, the struggle to pin down in language that elusive sense of momentary calm which is swept up in the grander historical events. I wonder, if I had kept a diary as far back as 9/11, would I have written much about the event itself? One of the few ‘flashbulb memory’ events from my lifetime that I remember vividly is the London 7/7 bombings. I was on a boat on the way to Tobermory and the youth worker who was looking after us got a text about it. I think she had the same Nokia 3220 phone as me. She mentioned the terrorist attack briefly but I have no recollection of how I felt about the event itself, whether I was stricken with grief or worry for London family members. I seem to remember more the fact that someone was playing 2Pac on a crackling ship radio; we were drinking watery Ovaltine and sharing a bar of Cadbury’s Mint Chocolate. I remember feeling very calm and safe, being rocked to sleep in the dark little cabin with the boat moored at some bay, the feel of the water sloshing up against the walls so comforting. Perhaps it’s only the tangible details we can cling to.
Woolf’s diary entry brings us to the question of the cultural function of the diary. The diary gives us a bottom-up, microcosmic insight into a specific experience in a specific time and place. Woolf: the middle-class writer’s view of the interwar years, told from the position of poetic eloquence and reflective precision. Then there’s perhaps the most famous of all ‘historical’ diaries: Anne Frank’s. Arguably, what draws people back to Frank’s account of living as a Jew in that perilous moment in German history is not the overall backdrop of historical and personal trauma but the focus on everyday detail. We want the tangible reality of how someone like Anne lived, survived and loved at a specific, dramatic moment in time. It’s the classic liberal humanist narrative of empathy. The Diary of Alice James (1934), sister of Henry and William James, is an interesting case as a ‘real life’ diary, not only because it was published after her death (and thus raises interesting ethical questions about whether one’s diary is up for grabs after one’s passing), but also because of its representation of illness. Alice’s struggle with physical illness plays out in the diary as a conflict of mind and body, will and impulse, power and impotence. She describes abandoning her body in order to preserve her mental sanity. It is a candid account of illness that shirks away the need for sympathy and never skirts around the difficult issues of assuming the ‘sickness’ identity. It is also rather funny in parts (as in Frank’s), delivering an array of scathing opinions on figures known to the James circle.
The diary form, then, has a clear lineage within ideas of trauma and authenticity, gender and genre. If the diary is associated with dailyness and immediacy, it seems the ideal form to express the experiential ‘reality’ of everyday life, which is at once the most obvious and most elusive aspect of our existence. Most of the texts I have discussed so far have been written by women, about women (including themselves). Dorothy Wordsworth wrote several beautiful journals rich with everyday description and nature writing, imagery which her brother William plucked scrupulously for his poetry.She talks about illness, frustration, the loveliness of her garden. While William’s poetry is hugely famous and taught in school curriculums, Dorothy’s journals remain a niche interest for Romanticists and academics. While William enters literary stardom, even into the twenty-first century (though Carol Ann Duffy seems to have overtaken him in the Higher English poetry stakes…), Dorothy remains cast aside as a kind of fragile, queer and weak Victorian woman.
I could reel off a list of other texts by women writers which use the diary to thematise and dramatise psychological and/or historical trauma: Charlotte Perkins Gilman’s ‘The Yellow Wallpaper’ (1892) and Alice Walker’s The Colour Purple (1982) being two strong examples. When we think of writing a diary, do we think of teenage Sylvia Plath wannabes (Kat Stratford from 10 Things I Hate About You), wearing all black and scribbling furiously, alone in a bedroom adorned with Cure posters and feminist slogans? Do we think of the innocent young woman, maintaining a diary to make sense of transitions in their life—Dodie Smith’s I Capture the Castle (1949), Marielle Heller’s 2015 film The Diary of a Teenage Girl? Why is the diary form traditionally associated with women? Perhaps it’s for the same reason that women are traditionally associated with the everyday as such. This is because, as Rita Felski (2000) has suggested, women (because of their biological ‘rhythms’ and link to domesticity) are connected with repetition, with tasks that repeat day after day; whereas men are associated with the dramas of the public sphere, the dynamism of war, work, politics and so on.
There is obviously a rich array of texts which fit into this gendering of the diary. When one tries to think of a masculine tradition of diary writing, one realises that diaries by male authors tend to be subsumed into the category of historical artefact, rather than the comparatively ‘feminine’, domesticated diary. Think of Samuel Pepys’ diary for instance, which was certainly focused on details of everyday domestic life as much as it was on the politics and social events of the time, but is largely considered as a loftily important historical document. Think of Jean-Paul Sartre’s Nausea (1938), which is modelled on the 18th-century fictional convention of presenting itself as a diary, but in fact is generally conceived of as a philosophical novel rather than a diary as such. There are far more texts to be discussed here and critical issues at stake, but clearly there is a lot to be said about the gendering of the diary as ‘genre’ (genre in the sense of form but also content, i.e. philosophy, everyday life, adventure, young adult etc).
…Admittedly some people live more than others. The excitement curve of a telephone operator, white-haired, lumpy as a pallid pudding with knots of blue arthritic veins for raisins, would no doubt be shallow = a slow undulation with a monotonous mechanical basis, heightened by a slight bump for a movie or dinner with the “girls.” But the life of a Willa Cather, a Lillian Helman, a Virginia Woolf – – – would it not be a series of rapid ascents and probing descents into shades and meanings – into more people, ideas and conceptions? Would it not be in colour, rather than black-and-white, or more grey? I think it would. And thus, I not being them, could try to be more like them: to listen, observe, and feel, and try to live most fully
(Plath 2011: 44).
As Sylvia Plath muses in her diary entry above, everyone has different ways of living, and in a sense, some people ‘live more than others’. Why do we (as the consumers, the reading public — to use a rather gross term) lust after the details of famous people’s lives, while leaving the case of ‘people like us’ to the ethnographers, to the experimental sociology of the Mass Observation project? Perhaps it is because of the magical realisation that such extraordinary people actually led ordinary lives: Virginia Woolf cooking her dinner, Sylvia Plath enjoying a couple of sherries before bed, Beyoncé perhaps clipping her toenails and settling down to an evening with Big Brother (okay, that last one is clearly fantasy – Beyoncé surely wouldn’t clip her own toenails?!). While Plath makes the point that some people have more colourful lives than others, she also usefully foregrounds the role of the diary as a way of rendering one’s life as more exotic, regardless of how famous or exciting one is. Plath refreshingly admits to ‘try[ing] to be more like them […] and try to live most fully’. Maybe there is a sense in which the impulse to record the daily occurrences of your life encourages you to live more fully, to embrace the moment, to linger over the good things and make their significance more concrete in writing, to start weaving a web of associations that will linger on in memory and perhaps provide the treasure of discovery for a future reader…
And even if nobody ever reads your diary, I still think it’s a useful form of self-expression. I’m pretty sure it’s done wonders for my own mental health, and also it means that nobody has to listen to me bang on about my problems for too long, because I’ve already sorted them out in writing, stashed them away at the back of a drawer. Decanted them, like Krapp, if only temporarily (the written has a habit of breaking out into the real, as anyone who has read Cornelia Funke’s Inkheart will attest). Anyway, sometimes it’s fun to have a casual flick through old diary entries. While it generally feels self-indulgent, there’s a certain pleasure in being reminded of wee embarrassing and maybe endearing details of your old life that you’d have totally forgotten otherwise. Like celebrating sixth year exam results with ‘Pimms in the West Kirk’ (Ayr’s finest…), like writing a poem called ‘The Sirens of Ibiza’, like having a weird addiction to sweet’n’salt popcorn, star jumps and Downtown Abbey, like ‘feeling nostalgic for Comic Sans’. Like the morsels of venom or wit I must’ve mustered in the flush of the moment, describing the ‘wankery South London yuppies who didn’t tip’ ; the silly wee quirky conversations you had with people: ‘I stopped at the bridge to gaze at the near-full moon and told Douglas it made me feel primal somehow so he told me when he was twelve he used to have a Ghostbusters calendar which told him to go outside and howl at the moon. I just adore Douglas’. It’s an opportunity to revisit your first impressions of people (who later become friends or enemies), albums, poems, novels, political events (the 2015 election and 2014 election gaining a particular amount of page coverage–Brexit being too depressing to even write about), travesties and celebrations. Sometimes, my diary makes absolutely no sense to me, often because I neglect the provision of context— ‘At the Burns party upstairs, I talked to people about brewing magic crystal meth, learning Japanese, and postcolonialism, among other things’—but I think I’m comfortable with the mystery. I like that there’s a part of myself that I might never know again; it’s like the relieving of some burden. Maybe that’s the beauty of the diary in general: its sense of controlling one’s life but also its possibility of escapism, paradoxically, through reality.
A Select Bibliography
Baudrillard, Jean, 1990. On Seduction, trans. by Brian Singer, (Montréal: New World Perspectives).
Bergson, Henri, 2013. ‘From Creative Evolution’, Modernism: An Anthology of Sources and Documents, ed. by Vassiliki Kolocotroni, Jane Goldman and Olga Taxidou, (Edinburgh: Edinburgh University Press), pp. 68-72.
Blanchot, Maurice, 1982. The Space of Literature (University of Nebraska Press).
Blanchot, Maurice, 1987. ‘Everyday Speech, Yale French Studies, Vol. 73, pp. 12-20.
Cixous, Hélène and Jacques Derrida, Veils, trans. by Geoffrey Bennington, (Stanford: Stanford University Press).
Defoe, Daniel, 2015. The Life and Adventures of Robinson Crusoe. Available at: <https://www.gutenberg.org/files/521/521-h/521-h.htm> [Accessed 23.10.16].
Encyclopaedia Britannica, 2013. ‘Diary’, Available at: <https://www.britannica.com/art/diary-literature> [Accessed 23.10.16].
Felski, Rita, 2000. ‘The Invention of Everyday Life’, New Formations, No. 39, pp. 15-31.
Kemple, Thomas M., 1995. Reading Marx writing: melodrama, the market, and the “Grundrisse.” (Stanford: Stanford University Press).
Lynch, Jennifer, 2012. The Secret Diary of Laura Palmer (London: Simon & Schuster).
Plath, Sylvia, 2011. The Journals of Sylvia Plath: 1950-1962, ed. by Karen V. Kukil, (London: Faber & Faber).
Sparks, Beatrice, 1994. Go Ask Alice (London: Mandarin Paperbacks).
Woolf, Virginia, 2008. Selected Diaries, abridged and ed. by Anne Olivier Bell, (London: Vintage).